《自然》万字长文,揭示mRNA疫苗鲜为人知的历史
来源:NikSpencer/Nature;改编自M.D.Buschmannetal.Vaccines9,65(2021)随着各大奖项的陆续揭晓,谁对这项技术具有奠基性贡献的争论变得沸沸扬扬——在诺贝尔奖公布前夕显得尤为激烈。不过,一向只颁给少数几位科学家的权威奖项难免会漏掉mRNA医学发展史上的诸多贡献者。其实,mRNA疫苗的成功离不开数百位研...
胡振华:《玛纳斯》研究的奠基人,丝路上的文化使者
翻译《<玛纳斯>第一部片段》等。
期刊目录 |《中国翻译》2023年第4期目录
马克思恩格斯经典化翻译思想源自其丰富的翻译实践和系统的译学论述,是马克思主义基本原理的重要组成部分,对世界翻译传播理论建设做出重要贡献。关键词:马克思恩格斯;经典化翻译传播思想;译传一体;分众译传;翻译制度中国现代诗歌在英语世界的首次译介——翟理斯与《耶稣诞节歌》《情书》任增强??山东大学摘要:1924年,...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
俄语的论文名为《вопросыопорядкесловиегорешениепримпсрусскогоязыканакитайский》,中文论文名为《俄汉机器翻译中的词序问题及其解决办法》(《语言研究》1959年第4期)。
逐鲁迅而居——赵家璧为《中国新文学大系》奠基
逐鲁迅而居——赵家璧为《中国新文学大系》奠基摘要:几代出版人的执着,遂有这“百卷沧桑,百卷心事,百卷才具,百卷风流”。在中国现代文学史和出版史上留下浓重一笔的《中国新文学大系》(以下简称《大系》),1935年至1936年在上海先后出版,第一辑共10卷。1983年,在时任上海文艺出版社社长和总编辑丁景唐的...
史志不辍 桃李满园——纪念新中国英国史学科奠基者之一辜燮高先生
《1689—1815年的英国(下)》,此外,他还翻译了《十七、十八世纪的欧洲大陆诸国》等,参与翻译《美利坚共和国的成长》《美国南北战争史资料选辑》《美西战争史资料选辑》部分章节,这些作品都保持了非常高的翻译质量,不仅为学生提供了重要的学习参考书,而且还为学界提供了重要的研究资料,至今新一代的英国史研究学人...
Transformer七子重聚GTC,老黄亲自赠送签名版DGX-1,7年奠基之作...
2017年春,Transformer奠基之作「AttentionIsAllYouNeed」横空出世。当时,资历最深的NoamShazeer看到提交的版本时,对自己名列首位满脸震惊。这也暗示了他对这项工作做出的巨大贡献。Noam表示,「自己当时并没有想太多」。论文地址:httpsarxiv/pdf/1706.03762.pdf...
迄今中文最详尽韦伯传记,带读者进入“社会学奠基人”精神世界
位被视作“社会学奠基人”的学人将在2024年迎来160周年诞辰。日前,在古色古香的上海申报馆THEPRESS,浙江大学“马克斯·韦伯著作翻译与研究中心”主任阎克文与同济大学法学院助理教授赵英男,围绕着已故德国思想名家马克斯·韦伯的生平与作品展开对谈,该书译者黄自勤和高星璐分享翻译心得。作为《韦伯传:思与意志》...
《希汉对照柏拉图全集》首发 直译给出直白精准翻译
丛书译者、四川大学教授熊林,与丛书责编、商务印书馆编辑李学梅,围绕该书的翻译与出版展开对谈。作为汉译世界名著翻译出版的奠基者,商务印书馆一直心系柏拉图作品的翻译,陆续出版了由吴献书、张师竹、陈康、严群、王太庆、郭斌和、张竹明等学者翻译的十多种柏拉图作品。近20年来,汉语学界对柏拉图的研究兴趣和热情有增...
西班牙语文学翻译家、《堂吉诃德》译者董燕生逝世,享年86岁
1992年将莫言的《红高粱》翻译成西班牙语出版,1994年将诺贝尔文学奖得主、危地马拉作家阿斯图里亚斯的代表作《总统先生》翻译成汉语出版,1995年向中国读者奉献首次直接从西班牙语完整翻译成汉语的《堂吉诃德》,1996年翻译出版《塞万提斯全集》之《第一卷诗歌戏剧》、《第三卷喜剧》(合译)和《第四卷幕间剧》中的多...